Hallo und Herzliche Wilkommen - Hello and welcome!

I am currently studying intermediate level German in Munich. I completed my B2.2 German at Volkshochschule München, B2.1 from LMU and B1 from Goethe Institute. I started writing this blog (since level A2.1) in order to share what I learn during the lectures. I envisaged it to be a personal note to myself more than anything else. Nevertheless, if anything written here proves to be useful to you, please do leave a comment. I will continue to upload content as I learn new things, hence it is better to read older posts before reading new ones.
Let's start learning!

Thursday, 27 May 2010

Reflexiv Verben - Reflexive Verbs

Reflexive Verbs

Some words in German are reflexive. What does this mean? It means that, like in English, reflexive forms of pronouns have to be used with them. Eg. I see myself on the mirror.

Also, they usually associate with a specific preposition. An example in German now: Ich interessiere mich für den Fußball. The object usually has a particular case (Akkusativ or Dativ).

NOTE
Always remember to memorize these verbs with the prepositions and the case (Kasus).

VerbPrepositionCasePast
sich ausruhenmitDativsich ausgeruht
sich interessierenfürAkkusativsich interessiert
sich ärgernüberAkkusativsich geärgert
sich treffenmitDativsich getroffen
sich verabredenmitDativsich verabredet
sich entspannenmitDativsich gentspannen
sich freuenüberAkkusativsich gefreut
sich entscheidenfürAkkusativsich entschieden
sich beschäftigenmitDativsich beschäftigt
sich unterhaltenüberAkkusativsich unterhalten

Exercise

Antworten Sie

  1. Trifft Mike Herrn Moll heute Nachmittag? Ja, ich glaube, er hat sich mit Herrn Moll verabredet (sich verabreden).
  2. Meinst du auch, dass Martin der Lärm in Treppenhaus stört? Ja, er ärgert sich über den Lärm (sich ärgern).
  3. Findest du Fußball interessant? Ja, ich interessiere mich für Fußball (sich interessieren).
  4. Wie geht es deiner Schwester? Hat sie meinen Brief bekommen? Ja, sie hat gesagt, dass sie sich über den Brief freut (sich freuen).
  5. Wie findet ihr Philosophie? Ist die Vorlesung interessant? Es geht. Wir beschäftigen uns nicht so gern mit Philosopie (sich beschäftigen). Aber der Professor ist ganz nett.
  6. Besuchst du am Wochenende deine Eltern oder Paula? Ich fahre dieses Wochenende nicht zu Paula. Ich habe mich für meine Elter entschieden (sich entscheiden).
  7. Was findest du entspannend? Musik? Ja, ich entspanne mich oft mit der Muzik (sich entspannen).
  8. Gehst du heute Abend ins Kino oder besuchst du deinen Freund? Ich treffe mich mit meinem Freund (sich treffen). Vielleicht gehen wir dann noch ins Kino.

Thursday, 20 May 2010

Reisen mit dem Zug - Traveling on the Train

Composition

After the end of the first section from the book, our class did combined exercise with students from different sections. The classrooms were divided into 10 'Stations' and everyone was supposed to go to each section and do exercises. There were grammar, comprehension and composition stations. In this blog post, I am uploading what I wrote in one of the stations. As usual, the corrections that our teacher made are inline with the text.

Reisen mit dem Zug

Overcrowded train

Es ist ein lustiges Bild. Ich glaube, dass es aus Indien ist. Viele Meschen reisen mit dem Zug , aber wieviel kann ich nicht sagen. Normalweise (Normalerweise) in Deutschland kann mann im Zug Plätze reservieren, aber in Indien kann man das nicht machen. Es gibt zu wenig Plätze. Es ist villeicht sehr gefährlich meinen Sie, aber das ist so wie ein normal (eine normale) Person aus Indien fährt zur Arbeit und zum Urlaub.

Freizeit - Free Time

Activities

Here is a list of activities that could keep oneself busy during free time

  • feiern: celebrate, feast
  • Film sehen: to watch a movie
  • ins Bett legen und schlafen: to lie on the bed and sleep
  • singen: to sing
  • über Politik diskutieren: discuss about politics
  • die Würste kochen/grillen: to cook/grill sausages
  • das Museum/die Austellung besuchen: to go to a museum or an exhibition
  • Sport machen/trauben: do sports
  • Musik spielen/hören: play or listen to music
  • Bücher lesen: read books
  • lange frühstücken: have long breakfast
  • mit die Maulwurf im Garten spielen: to play with the moles in the garden
  • viele Süßigkeiten essen: to eat lots of sweets
  • die Ferien/den Urlaub machen: take holidays (Ferien - always plural)
  • segeln: sail
  • schwimmen: swim
  • auf ein Pferd reiten: ride a horse
  • im Gebirge klettern: climb mountains
  • aufräumen: to clean
  • ausschlafen: to sleep long
  • beschäftigen: to keep busy
  • bügeln: to iron (clothes)
  • Höhlewanderungen: caving, explore caves
  • die Briefmarken sammeln: collect stamps
  • Flohmarkt besuchen: to go to Flohmarket

Grammar

  • reiten => past geritten
  • markt => pl. märkte
  • Vocabulary

    • die Flöte: flute
    • das Bügeleisen: electric iron
    • die Rauchpause: smoking break
    • weiter: further
    • die Lunge: lungs (pl. -n)
    • eintrinken: drown
    • spannend: enthralling, exciting
    • zum Essen verabreden: to arrange a meal/date
    • achten auf: take care of
    • vorsichtig: careful
    • die Höhle: cave
    • die Hölle: hell
    • lebendig: lively, active
    • schmackhaft: delicious, savory
    • fast: almost
    • insgesamt: all in all

    Thursday, 13 May 2010

    Books Recommendation - Bücher Empfehlung

    Read, Read, and Read More

    I think the best way to become an expert in a language is to read a lot of books. It helps you by strengthening your vocabulary and you learn new phrases. Just pick something that you like and start reading. I am listing some good books that are suitable for beginners (A1 and A2). If you have some reading list of yours, I'd like to hear about it.

    Some things that you have to keep in mind:

    • Before buying or borrowing a book, make sure that you check the back cover. Try to get the ones with "Grundstufe" written at the bottom. Some may even have "A1" or "A2" written on them.
    • Try to get a book with a CD. I find it particularly useful to first hear the text from the CD before reading it.
    • Make sure that you mark any words that you don't understand and make a habit of looking it up in a dictionary. Remember, the more words you learn, the better your German will be. Also, after you have looked up meanings of all words new to you, hear and read the text once again. This will help you remember the words.

    Story books/novels

    Grammar, vocabulary

    Some Writers

    Useful Sites

    • http://dict.leo.org
      Very handy website that contains translations of German words to English. I particularly find it useful when I have to look up the genders.
    • http://german.about.com/
      Contains a lot of useful stuff including grammar and vocabulary. It is very well structured and well organized.
    • http://goethe.de/
      It has information about events that are taking place in Germany, about exhibitions, and a lot about Detusche Kultur.
    • http://www.deutschseite.de/
      I discovered this site when I was searching for one of the grammar topics. It is written by a German whose partner was learning German. The way grammar topics are presented in this site is very good. There are a lot of exercises that you can try after you read the lectures.
    • http://amazon.de/
      Good place to buy books and other resources
    • http://www.ielanguages.com/German.html
      A good comprehensive guide to German language
    • http://www.flashcardexchange.com/tag/german
      Collection of flashcards to help memorize vocabulary and grammar.

    Limited Offer: Amazon Credit Card

    If you are shopping for books or other items regularly in Germany, please make sure to check out Amazon Credit Card. If you use my affiliate link, you get €15 and I get a kickback as well. Thank you in advance for your support.

    Pronunciation - ss, ts or zz

    Pronunciation

    Try pronouncing the following words/phrases. Pay special attention to when ss/ts/zz should be used.

    • Erste Klasse: ss (first class)
    • aufschreiben: ss (to note)
    • die Straße: ss (street)
    • der Bus: ss
    • Paris: ss
    • die Autos: ss
    • der Fußweg: ss (footpath)
    • die Stadt: ss (city)
    • die Zeit: ts
    • Bar zahlen: ts (to pay cash)
    • ganz weit: ts (pretty far)
    • rechts: ts
    • die Platzkarte: ts (seat reservation)
    • der Zug: ts
    • die Notiz: ts
    • nach Luzern: ts (a city in Switzerland)
    • ein Sitzplatz: ZZ and ts (a seat)
    • zwei Tickets: ts
    • Sankt Galen: zz (a town in Switzerland)

    Now listen to my pronunciation. NOTE: I am not a native German speaker, and I will upload a video later if I can get one of my German friends to speak the text out for me. Until then, here you go!

    Pronunciation does make a difference. Check out this video and decide for yourself.

    Die Zeit - The Time (um, am, in - which to use?)

    Perpositions for time

    It is often confusing which preposition should be used when talking about time. Here is the summary.

    PrepositionWhen to use
    umUhr, stunde
    eg. um acht Uhr, um elf
    amTage, Teiles des Tages, Datum
    eg. am Mittwoch, am Vormittags, am 11-Juni, am Wochenende
    inJahr, Monat, Jahreszeit
    eg. in 2000, in Frühling, in Januar

    Grammar - Preposition and Case

    Prepositions have objects usually in a particular case. Here's list of some common prepositions with the cases.

    Akkusativ/DativAkkusativGenitiv
    an (at, to)
    auf (on)
    hinter (behind)
    in (in, into)
    neben (beside)
    über (over, above)
    unter (under)
    vor (before)
    zwischen (between)
    bis (until)
    durch (through)
    entlang (along)
    für (for)
    gegen (against)
    ohne (without)
    um (at, around)
    wider (against)
    (an)statt (instead of)
    außerhalb (outside of, except)
    in der Nähe (near)
    nördlich (north of)
    östlich (east of)
    südlich (south of)
    trotz (despite)
    während (during)
    wegen (because of)
    Here are some examples:
    • Ich sitze in einem großen Zimmer.
      Ich trete in ein großes Zimmer hinein.
    • Wir trennen uns jetzt bis Freitag. (until)
      Wir fahren nur bis Leipzig zusammen. (to)
    • Außerhalb der Schule standen viele Kinder noch herum. (outside of)
      Innerhalb der Schule blieben nur die Lehrer zurück. (inside of)

    Wednesday, 12 May 2010

    Wohin - Where to?

    Questions

    When talking about where one might be travelling, the following questions are often asked. See if you can answer them.

    • Wohin reist du gern?
    • Wie oft reist du im Jahr?
    • Machst du oft Geschäftsreisen/Dienstreisen?
    • Wo warst du letzte Mal im Urlaub?
    • Was hast du dort gemacht?
    • Wie war das Wetter?
    • Was musstest du alles mitnehmen?

    Phrases, sentences

    • Ich hätte gern ...: I'd like ...
    • Das muss auswendig kommen: That must come spontaneously.
    • pro person: per person

    Vocabulary

    • das Verkehrsmittel: vehicle
    • die Verbindung: connection (pl. -en)
    • der Reiseleiter: travel agent (fem. -in)
    • das Meer: sea
    • die Unterhaltung: entertainment
    • die Flüssigkeit: liquid
    • die Reisende: traveler
    • der Passagier: passenger
    • der Schalter: the desk (could be information desk)
    • die Anzeigetafel: display panel (pl. Anzeigetafeln)
    • der Strand: beach
    • der Schlitten: sledge
    • der Wetterbericht: weather forecast
    • das Zelten: camp
    • das Zimmer: room
      • Einzelzimmer: single room
      • Doppelzimmer: double room
    • der Ausflug: excursion, tour, trip
    • die Rundreise: round trip (also hin und zurück)
    • die Richtung: direction
    • das Selbstbedienungsrestaurant: self-service restaurant
    • genug: enough, sufficient
    • angenehm: pleasant
    • bequiem: comfortable
    • außer Betrieb: out of order
    • umsteigen: to change as in trains/buses or to have transit
    • gunstig: cheap/reasonable
    • erholen: to recover
    • schicken: to send
    • verlieren/verloren: to lose
    • ausleihen: to borrow
    • gucken: to look

    Tuesday, 11 May 2010

    Für Ihre Reise - For Your Trip

    Ich packe in meinen Koffer ........

    Try to think of items that you absolutely need to take with you for your trip (vocabulary section might come handy). Once you have a list of items, complete the sentence Ich packe in meinen Koffer ..... Remember that you should use Akkusativ form of the noun. eg. Ich packe in meinen Koffer meinen Reisepass.

    Grammar - stehen, stellen

    Try to understand the difference betwee stellen and stehen, and legen and liegen.

    • Ich stelle die Flasche an der Tisch. Die Flasche steht jetzt an der Tisch.
    • Ich lege das Buch an der Tisch. Das Buch liegt jetzt an der Tisch.

    Vocabulary

    • der Personenausweis: personal ID
    • die Kreditkarte: credit card
    • die Karte: card
    • die Versicherungskarte: insurance card
    • die Postkarte: postcard
    • die Telefonkarte: telephone card
    • die Bekleidung: clothes
    • der Haven: port
    • der Zettel: notes
    • das Gedächtnis: memory
    • der Flughafen: airport
    • die Konferenz: conference
    • der Spazierengang: walk
    • die Wanderung: hiking, trekking
    • die Stadtführung: guided tour, sight-seeing
    • die Austellung: exhibition
    • die Kunstaustellung: art exhibition
    • das Geld: money
    • die Münzen: coins
    • das Bargeld: cash
    • beruflich: job-related
    • stellen: to put (usually upright)
    • legen: to lay
    • unterschiedlich: different
    • zugenommen: increase
    • einkaufen: to go shopping
    • präferieren: to prefer
    • Genf: Geneva

    Friday, 7 May 2010

    Greetings and Condolences

    Invitation letters

    Liebe Gisela, lieber Heinz,
    am 21. Juni sind wir 25 Jahre verheiratet! An diesem Tag feiern wir unsere Silberhochzeit und möchten euch und andere Freunde dazu einladen. Das Fest findet ab 20 Uhr im Restaurant "Zur Noll" statt.
    Wir freuen uns auf euch!
    Evi und Günther.


    Liebe Kolleginnen, lieber Kollegen,
    ich bin jetzt seit zehn Jahren in der Firma! Dieses Jubiläum möchte ich am nächsten Mittwoch mit allen aus der Abteilung feiern! Die Jubiläumsfeier findet in der Kantine statt. Rufen mich bitte bis Dienstag an oder schreiben Sie eine Mail. Ich muss der Kantine dann die Personenzahl sagen. Ich hoffe, dass viele von Ihnen kommen können.
    Herzliche Grüße,
    Sebastian Huber


    In Liebe und Dankbarkeit nehmen wir Abschied von meinem lieben Mann, unserem guten Vater, Schwiegervater und Opa ...


    Vocabulary and phrases

    • statt: instead of
    • übrigens: incidentally or by the way
    • gratulieren: to congratulate
    • die Abteilung: department
    • die Jubiläum: anniversary
    • die Bestattung: funeral (pl. -en)
    • Alles gute! : Best of luck
    • Herzlichen Glückwunsch zum Geburstag! : similar to many happy returns of the day (birthday)
    • Mein Beileid! :my condolence (pl. -e)
    • Wir wünschen euch: we wish you
    • die Hochzeit: wedding

    Thursday, 6 May 2010

    Die Nachbarn rufen der Polizei an - The neighbors call the police

    Many of you might have experienced this if you are living in an apartment building or are sharing a house with Germans. They are very strict about house rules and noise levels. If you organize an unannounced party late at night, most often than not the neighbors would complain and they might even call the police.

    For this discussion, we assume that there is a man in the house who is about to shout at his neighbors for doing things he does not like.

    • Es stört ihn, dass die Nachbarn vor dem Haus Lärm machen.
    • Es ärgert ihn, dass die Nachbarn auf der Straße Fußball spielen.
    • Es stört ihn, dass die Nachbarn laute Musik hören.
    • Es ärgert ihn, dass die Nachbarn auf dem Gehweg Fahrrad liegen.
    • Es ärgert ihn, dass die Nachbarn auf dem Gehweg Kinderwagen stehen.
    • Es stört ihn, dass die Nachbarn im Garten eine Grillparty machen.
    • Es ärgert ihn, dass die Nachbarn auf den Baum klettern.

    Grammar

    As we discussed a couple of posts ago, like weil, in a sentence with dass, the main verb always goes to the end.

    Vocabulary

    • der Nachbar: the neighbor (pl. Nachbarn)
    • der Lärm: noise
    • stören: to disturb
    • ärgeren: to make angry
    • der Gehweg: the pavement (footpath)
    • der Baum: tree
    • klettern: to climb
    • die Treppe: stairs (auf der Treppe)
    • das Treppenhaus: stairway (im Treppenhaus)
    • die Wohnungstür: door (of the apartment), (in der Wohnungstür)
    • das Flur: floor (im Flur)
    • der Boden: ground (auf dem Boden)
    • der Hof: courtyard
    • der Vermieter: landlord
    • der Mieter: tenant
    • der Streber: good student/nerd

    Tuesday, 4 May 2010

    Die Kleidung - The Clothes

    Grammar

    Whenever you want to use an adjective with dativ (indirect object), it always ends with an -en, eg. Der Mann mit dem gestreiften Hemd ist Herbert. See the table below.

    MFNPl
    Nominativder braune Pullidie schwarze Hosedas blaue T-shirtdie blonden Haare
    Dativmit dem braunen Pullimit der schwarzen Hosemit dem blauen T-shirtmit den blonden Haaren

    Colors

    die Farbe Color
     gelbyellow
     rosapink
     grüngreen
     blaueblue
     rotred
     schwarzblack
     weisswhite
     violet/lilapurple
     braunebrown

    Vocabulary

    • die Kleidung: clothes
    • die Kleid: dress
    • der Anzug: man's suit
    • der Ring: ring
    • die Bluse: blouse
    • das Armband: bracelet
    • die Armbanduhr: watch
    • der Ohrring: earring
    • der Handschuh: glove
    • der Rock: skirt
    • die Jeans: jeans
    • die Hose: trousers
    • die Brille: glasses
    • die Krawatte: tie
    • das T-shirt: T-shirt
    • das Hemd: shirt
    • der Pulli: pullover
    • der Pullover: sweater
    • der Schuh: shoe
    • die Socke: sock
    • das Mutterzeichen: mole, eg. mole on the chin
    • die Kette: chain, eg. eine Kette um den Hals
    • die Halskette: necklace
    • karrierte: chequered
    • gestreifte: striped